PrepMyFrench
PrepMyFrench
Deciding between the imparfait and the passé composé can be tricky – although both are past tenses, they are used in very different contexts and cannot be used interchangeably.
Use for completed actions, specific events, sequences, and what happened next.
Use for descriptions, habits, ongoing states, weather, and background context.
If YES → passé composé. Think: an event with a clear beginning and end. Answers « Que s'est-il passé ? »
If YES → imparfait. Think: background, habits, states of being. Answers « Comment c'était ? »
hier · soudain · tout à coup · une fois · ce jour-là · d'abord · puis · ensuite · enfin · immédiatement · la semaine dernière
tous les jours · chaque matin · d'habitude · autrefois · souvent · toujours · pendant que · à l'époque · normalement · en général
Il pleuvait (imparfait) quand je suis sorti (passé composé).
It was raining when I went out.
Je dormais (imparfait) quand le téléphone a sonné (passé composé).
I was sleeping when the phone rang.
Avant, j'habitais (imparfait) à Lyon. Puis, j'ai déménagé (passé composé).
Before, I lived in Lyon. Then I moved.
Elle portait (imparfait) une robe rouge quand je l'ai vue (passé composé).
She was wearing a red dress when I saw her.
Il faisait (imparfait) nuit. Soudain, un cri a retenti (passé composé).
It was dark. Suddenly, a scream rang out.
Je lisais (imparfait) quand tu es arrivé (passé composé).
I was reading when you arrived.
Hier, il pleuvait toute la journée.
Hier, il a plu toute la journée.
For weather that lasted all day: passé composé (completed span). 'Il pleuvait' suggests the rain was background to another event. 'Il a plu toute la journée' treats the whole day as a completed event.
J'ai su la réponse. (I learned it) / Je savais la réponse. (I knew it)
Both correct with different meanings.
Savoir changes meaning: passé composé = found out/learned. Imparfait = knew. Same for pouvoir (a pu = managed to, pouvait = was able to), devoir (a dû = must have, devait = was supposed to). These verb pairs are classic exam traps.
J'étais à Paris trois fois.
Je suis allé(e) à Paris trois fois.
For counting completed occurrences, use passé composé. Imparfait is for ongoing/background states, not counted events. 'J'étais à Paris' = I was in Paris (state). 'Je suis allé à Paris' = I went to Paris (event).
📹 Video Camera + 📸 Camera Flash
Think of imparfait as the VIDEO CAMERA (showing ongoing background) and passé composé as the CAMERA FLASH (capturing a specific moment). When telling a story: Il faisait beau (video rolling), Les oiseaux chantaient (still rolling), Soudain, un éclair a frappé (FLASH!). The video sets the scene; the flash captures the event. Never flash without a scene, and don't film without punctuating flashes!
The imparfait vs passé composé distinction is the single most tested grammar concept at B1 in TEF/TCF. B1: basic background vs event distinction. B2: verbs that change meaning (savoir, pouvoir, devoir, connaître). In Expression Écrite, mixing both tenses correctly in a narrative paragraph is essential — use imparfait for the scene, passé composé for what happened.
Describing a dramatic moment:
Qu'est-ce que vous faisiez au moment de l'incident ?
Je lisais un livre dans le salon. Il faisait calme. Soudain, j'ai entendu un grand bruit.
Et qu'avez-vous fait ensuite ?
Je me suis levé et je suis sorti. Dehors, la neige tombait doucement...
Test yourself with 25 interactive questions — choose the right tense for each sentence. Get instant scoring with detailed explanations on why each answer is correct from PrepMyFrench.
Practice using imparfait and passé composé in a real French conversation with PrepMyFrench's AI examiner. Get pronunciation and grammar feedback scored to the TEF/TCF rubric.