Last updated: 24 ਜੂਨ 2026
ਫ੍ਰੈਂਚ ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ: ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਦੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਕਦੋਂ ਬਚਣਾ ਹੈ

ਫ੍ਰੈਂਚ ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ (La Voix Passive): ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਦੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਦੋਂ ਇਸ ਤੋਂ ਬਚਣਾ ਹੈ
ਨਿਸ਼ਾਨਾ: 1,800+ ਸ਼ਬਦ
ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੇ ਮੂਲ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਇਸ ਤੋਂ ਕਈ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਸਰਗਰਮੀ ਨਾਲ ਬਚਦੇ ਹਨ ਜਿੱਥੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਇਸਨੂੰ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤਣਗੇ। TEF/TCF ਸਫਲਤਾ ਲਈ ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ — ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਵਿਕਲਪਾਂ — ਨੂੰ ਕਦੋਂ ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤਣਾ ਹੈ, ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।
ਭਾਗ 1: ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ
ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ ਇੱਕ ਸਰਗਰਮ ਵਾਕ ਦੇ ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।
ਸਰਗਰਮ: "Le chat mange la souris." (ਬਿੱਲੀ ਚੂਹੇ ਨੂੰ ਖਾਂਦੀ ਹੈ।) ਪੈਸਿਵ: "La souris est mangée par le chat." (ਚੂਹਾ ਬਿੱਲੀ ਦੁਆਰਾ ਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।)
ਫਾਰਮੂਲਾ:
ਵਿਸ਼ਾ + ÊTRE (conjugated) + Past Participle + PAR + Agent
Past Participle ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ ਲਿੰਗ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ।
ਭਾਗ 2: ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪੈਸਿਵ ਨੂੰ ਜੋੜਨਾ
ÊTRE ਦਾ ਕਾਲ ਪੈਸਿਵ ਵਾਕ ਦਾ ਕਾਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਭਾਗ 3: PAR ਬਨਾਮ DE — ਸਹੀ Preposition ਚੁਣਨਾ
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ agent ਨੂੰ PAR (ਦੁਆਰਾ) ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ:
- "Le tableau a été peint par Monet."
ਹਾਲਾਂਕਿ, DE ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੁਝ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਭਾਵਨਾ, ਵਰਣਨ, ਜਾਂ ਅਵਸਥਾ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ:
ਭਾਗ 4: ਫ੍ਰੈਂਚ ਕਦੋਂ ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ ਤੋਂ ਬਚਦਾ ਹੈ
ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਭਾਗ ਹੈ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਉਲਟ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਕਈ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪੈਸਿਵ ਦੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
ਵਿਕਲਪ 1: ON + Active Voice (ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ)
- ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ: "French is spoken here."
- ਫ੍ਰੈਂਚ ਪੈਸਿਵ: "Le français est parlé ici." (ਵਿਆਕਰਣਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਹੀ ਪਰ ਅਕੁਦਰਤੀ)
ਭਾਗ 5: ਰਸਮੀ ਲਿਖਤ ਵਿੱਚ ਪੈਸਿਵ
ਰਸਮੀ, ਅਕਾਦਮਿਕ, ਅਤੇ ਪੱਤਰਕਾਰੀ ਲਿਖਤ ਵਿੱਚ, ਪੈਸਿਵ ਵਧੇਰੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ:
- "La loi a été adoptée par l'Assemblée nationale."
- "Les résultats seront publiés la semaine prochaine."
ਭਾਗ 6: ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ ਤੋਂ ਬਚਣਾ
- ਸਹਿਮਤੀ ਭੁੱਲਣਾ: "Les lettres sont envoyées" (ਨਾ ਕਿ "envoyé")।
- ਅਕਰਮਕ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨਾਲ ਪੈਸਿਵ ਦੀ ਵਰਤੋਂ: ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਪੈਸਿਵ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਜੋ ਸਿੱਧਾ ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੀਆਂ।
- "Il a été arrivé." (Arriver ਦਾ ਕੋਈ ਸਿੱਧਾ ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ — ਇਹ ਗਲਤ ਹੈ।)
- ਬੋਲਚਾਲ ਵਿੱਚ ਪੈਸਿਵ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ: TEF Speaking ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਵਿੱਚ, "On" + active voice ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ। ਪੈਸਿਵ ਮੌਖਿਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਅਜੀਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Aiming for ?
ਸਿੱਟਾ
ਪੈਸਿਵ ਵੌਇਸ ਇੱਕ ਸੰਦ ਹੈ, ਡਿਫੌਲਟ ਨਹੀਂ। ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਇਸਨੂੰ ਰਸਮੀ ਲਿਖਤ ਵਿੱਚ ਰਣਨੀਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਤਾਂ ਜੋ ਅਧਿਕਾਰਤ ਲੱਗੇ। ਬੋਲਚਾਲ ਵਿੱਚ, "on" + active voice ਜਾਂ reflexive constructions ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ। ਪੈਸਿਵ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਰਜਿਸਟਰ ਅਤੇ ਸ਼ੈਲੀ ਉੱਤੇ ਸੱਚਾ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ।