Last updated: 24 जून 2026
Is "Faire" a Pronominal Verb? Understanding "Se Faire"

Is "Faire" a Pronominal Verb? Understanding "Se Faire"
If you type the verb faire (to make / to do) into a French dictionary, you will not see a "se" attached to the front of it. So, strictly speaking, no, faire is not a pronominal verb.
However, French is a language of flexibility. While faire is a standard transitive verb, you can absolutely add a reflexive pronoun to it to create the construction se faire.
When you use se faire, the meaning of the verb shifts dramatically. It moves away from the active "doing" or "making" and enters the complex world of the passive voice and causation.
1. "Se Faire" + Infinitive: The Causative Passive
This is the most important and most advanced use of se faire.
Usually, the verb faire + an infinitive verb is called the "causative" construction. It means you are causing an action to happen, or having someone else do it for you.
- Je fais réparer ma voiture. (I am having my car repaired.)
When you make it pronominal ( + infinitive), it becomes the . It means the subject is experiencing the action, but they are not the one actually performing it. It translates loosely to "getting oneself [actioned]."
2. "Se Faire" as a True Reflexive / Reciprocal
Sometimes, se faire is used as a standard reflexive or reciprocal verb, meaning the subjects are literally "doing" or "making" something to themselves or each other.
Examples:
- Je me fais un café. (I am making myself a coffee.)
3. "Se Faire à" (To get used to)
When you add the preposition "à" to se faire, it creates a highly idiomatic expression meaning "to get used to" or "to become accustomed to."
Examples:
- Je n'arrive pas à me faire à ce climat. (I cannot get used to this climate.)
- Il va falloir s'y faire ! (We'll have to get used to it!)
4. Slang and Idiomatic Expressions
The French love using se faire in casual conversation and slang. If you use these in the TEF Section B (informal roleplay), the examiner will immediately recognize your advanced fluency.
Conclusion
While faire is not inherently a pronominal verb like s'évanouir, the construction se faire is one of the most versatile and powerful tools in the French language. From expressing passive actions to everyday slang, mastering se faire will elevate your French from a textbook level to true, native-like fluency.